←Older revision | Revision as of 07:16, 28 May 2010 | ||
Line 13: | Line 13: | ||
Originally, according to the deal with my publisher, both Patrick and Geertjan were supposed to be ''translators'' only. They were supposed to convert my [[wikipedia::Basic_english|English]] to ''colloquially spoken one''. However they did much more than that. At the end of our work, Patrick saw a mail from the publisher describing his work as ''translation'' and he reacted: "If I knew that I am doing just a translation, I would not be that nervous and I would not need to try so hard." I am really glad Patrick and Geertjan did much more than just ''translation'' and I was really happy to see following note from Susannah processing the text later: ''thanks also to your translators, who did a great job on the text even before it came into my hands!'' | Originally, according to the deal with my publisher, both Patrick and Geertjan were supposed to be ''translators'' only. They were supposed to convert my [[wikipedia::Basic_english|English]] to ''colloquially spoken one''. However they did much more than that. At the end of our work, Patrick saw a mail from the publisher describing his work as ''translation'' and he reacted: "If I knew that I am doing just a translation, I would not be that nervous and I would not need to try so hard." I am really glad Patrick and Geertjan did much more than just ''translation'' and I was really happy to see following note from Susannah processing the text later: ''thanks also to your translators, who did a great job on the text even before it came into my hands!'' | ||
- | == [[ | + | == [[Apress]] == |
- | As you may already now, the base for the book was a set of notes, emails and journal entries collected over last ten years. That is good start, but still it is far away from a book. That is why, the first thing I did was to write the [[Prologue]], the [[Outline]] and send it too few publishers. I am really glad that [[ | + | As you may already now, the base for the book was a set of notes, emails and journal entries collected over last ten years. That is good start, but still it is far away from a book. That is why, the first thing I did was to write the [[Prologue]], the [[Outline]] and send it too few publishers. I am really glad that [[Apress]] was the most open one. I can imagine it was not easy decision to support this project. At the end this was the first book on the topic of API design and nobody could exactly estimate its impact. I am really glad Dominic Shakeshaft gave his '''go''' at the end. Thanks, Dominic. |
=== Clay Andres === | === Clay Andres === | ||
- | Clay was my first [[ | + | Clay was my first [[Apress]] contact. He walked with me through the outline of the book, ensuring it is put into proper context. He also read the book's text and verified that it makes some sense. An interesting story I remember is related to his advice to use a special quote from another book he was editing to support the idea of [[Cluelessness]]: |
''"Many clocks rely on an elaborate system of gears to tell time, but humans see very little of what goes on inside a clock. We don't have to figure out the time from the positions of the gears; we can look at the hands on the clock face. In other words: the gears are important to the clock, but they're not important to us." | ''"Many clocks rely on an elaborate system of gears to tell time, but humans see very little of what goes on inside a clock. We don't have to figure out the time from the positions of the gears; we can look at the hands on the clock face. In other words: the gears are important to the clock, but they're not important to us." | ||
Line 28: | Line 28: | ||
=== Kylie Johnston === | === Kylie Johnston === | ||
- | As soon as Clay was satisfied with the text, he passed me to hands of [[ | + | As soon as Clay was satisfied with the text, he passed me to hands of [[Apress]] production team, represented by Kylie. Kylie acted as a single access point hiding all the complexity of book publishing from me. Whenever I needed anything, I had to contact her and she would handle the rest. The only exception were Susannah and Ellie, which I talked directly. Thanks Kylie for isolating me from the gory details of book publishing and finding Susannah and Ellie. |
=== Susannah Davidson Pfalzer === | === Susannah Davidson Pfalzer === |